Egy gyöngéd nagymama az álmokig repít

Egy más világba csöppenünk, ha a 9Bach zenéjét hallgatjuk. Ha hagyjuk, hogy magával ragadjanak a dallamok, olyan, mintha egy álomban vagy az érintetlen természetben kalandoznánk. Bár nevükből azt gondolhatnánk, hogy a walesi formáció klasszikus zenét játszik, a 9Bach igazából egy szójátékot takar, ami magyarra lefordítva „gyöngéd nagymama” jelentéssel bír. A folkot az elektronikával és a poppal vegyítő zenekar május 30-án a Müpában tartja első magyarországi koncertjét.

„A báj és törékeny szépség egy meggyőző kombináció”

– írta a Guardian újságírója a 9Bachról.  A walesi zenekar már-már családi vállalkozásnak tekinthető, alapítói ugyanis Lisa Jên színésznő-énekesnő és férje, a gitáros Martin Holland. Zenéjük a walesi múltban gyökerezik, kezdetben kizárólag népdalfeldolgozásokat játszottak, második albumuk a Tincian azonban már főleg saját szerzeményeket tartalmazott. Ám a szövegeket azóta is kizárólag walesi nyelven írják:

 „Walesi vagyok, ez az anyanyelvem. Egy ajándék édesanyámtól, a közösségemtől és az országomtól. Walesben tanultam, walesi játékokat játszottam, a mai napig főként itt dolgozom. Az, hogy a dalok ezen a nyelven szólalnak meg ösztönösen és természetesen fakad belőlem, nem pedig tudatos döntés eredménye. Csak azokról a dolgokról énekelek, amik valóban érdekelnek.  Olyan történetekről, amik megmozgatnak, érzelmeket váltanak ki belőlem. Így született már dal az utolsó fehér orrszarvúról, ennek kapcsán mindenkiben felmerülhet a kérdés: kik vagyunk, s mit teszünk ezzel a világgal? De énekelek egy orosz fiúról is, aki vadkutyák között nőtt fel. Vannak politikai témájú dalaim is, de a természet és a minket körülvevő környezet a legfontosabb inspiráció. ”

– mesélte Lisa egy korábbi interjúban.

Legutóbbi, Anian című albumuk 2016-ban jelent meg, s nem kisebb név, mint Peter Gabriel is közreműködik az egyik dalban.  A cím a természetre utal: arra, amely belülről mozgat, és arra a környezőre is, melynek pusztulása fájdalommal jár. Az Alain a walesi nyelvben tehát komplex jelentéssel bír, a természet mellett a természetes rendre, erkölcsre és a teremtésre is vonatkozik. A CD melléklete egy leírás is tartalmaz, amelyben a zenekar tagjai, valamint költők, írók, énekesek – például Peter Gabriel, Maxine Peake és Rhys Ifans – osztják meg a dalokkal kapcsolatos saját interpretációjukat a nem walesi közönséggel.

 Llyn Du, vagyis Fekete tó:

„Képzeld el a Cwm Idwal vagy az Oqwen tavat holdfényben. Talán találkozhatsz ezzel a kissé zavarodott királynővel a fekete, csillogó, jéghideg víztömeg alatt. A dalt Caradog Prichard Egy holdvilágos éjszaka című regénye ihlette, ami fiatalon nagyon-nagy hatással volt rám, s ami örökké a kedvenc walesi regényem marad.

(Lisa Jên jegyzete)

S milyen maga a zene? Mint egy különös, álomszerű utazás. A hagyományos kelta dallamokat olykor trip-hoppal, máskor közel-keleti ritmusokkal, funkyval vagy éppen indie-elemekkel vegyítik, s pszichedelikus effektek is gyakran szerepet kapnak a hangzásban. „Mindig az ének születik meg először, aköré építjük fel a hangszerelést úgy, hogy a lehető legjobban kiegészítsék azt. Az is célunk, hogy a nem walesi közönség a hangszerelés segítségével megértse azt, amit a dalokkal üzenni szeretnénk.” – mesélte Martin még a lemez megjelenése kapcsán.  A 9Bach tényleg utánozhatatlan zenei világot teremtett, melynek fókuszában az ének és a kelta dallamok állnak. Úgy hoztak létre egy csak rá jellemző hangzást, hogy mindvégig hűek maradtak gyökereikhez.

Megosztás: