+ Irodalom

Himnusz-átirattal köszöntötte az újévet a költő

Weiner Sennyey Tibor Kölcsey Ferenc Himnuszát értelmezte át. A cikkben közölt részletből kiderül, miért könyörög a XXI. századi poéta.

Weiner Sennyey Tibor költő, a DRÓT című online összművészeti és társadalomkritikai portál főszerkesztője a magyar himnusz átiratával kívánt boldog új évet olvasóinak, barátainak. Versét a Facebookon tette közzé, ennek részletét olvashatják:

Himnusz

Isten áldd meg a magyart
jó kedvvel, bőséggel.
Nyújts feléje védő kart,
hogy ne küzdjön ellenséggel.
Legyen egész, teljes, ép,
hozz rá víg esztendőt!
Megérti most már e nép
múltjából a jövőt.

Népünket tartsd meg,
hogy éljen mások között
békében, bőséggel, ésszel.
Lássuk a jót a rossz mögött;
Egymást az élő élve hagyja,
hol ragyogón folyik tova
Tisza és Duna, tudja
e nép: együtt-lét a haza.

Engedd, hogy Kunság mezeiből
ért kalászt lengethessünk,
Tokaj szőlővesszőiből
nektárt csepegtethessünk.
Múltjából mindig tanuljon,
lássa, mit és miért akar,
zászlónk alatt ne haljon,
hanem éljen a magyar!

Bárcsak erényeink látnánk
épp oly jól, mint sok hibánk!
Jobban érthetnénk hazánk,
hol mindenki külön világ.
Hagyj ki minket háborúkból,
tartsd meg békéd örömében,
legyünk saját tudásunkból
emberhez méltók e földi létben.

Nem kell hogy hangoztassuk
fényes dicsőségünk,
inkább mindig gyakoroljuk
valóban valódi erényünk,
amelytől napról-napra
jobb lehet, s szebb az élet,
melyben többé nem farkasa
magyar a testvérének.

Otthonra leljünk hazánkban,
hazánkban otthonunkra,
hol fényben és igazságban
találunk Rád, s önvalónkra.
A legnagyobb kalandot add
a mi magyar népünknek:
halljuk meg igaz szavad,
tudjuk meg mily jó az élet.

A vers folytatása a költő Facebook-profiljánál olvasható.

Kattints ide a hozzászóláshoz

Hozzászólás

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

Népszerűek

To Top