MTI/Szerk. avatar
2014. július 17. /
, ,

Fehérorosz író kapta a Visegrádi Keleti Partnerség irodalmi díját

Ihar Babkou fehérorosz író, költő, filozófus, műfordító Hvilinka (Perc) című regénye kapta idén a Visegrádi Keleti Partnerség Irodalmi Díjat (VEaPLA).

A VEaPLA a visegrádi és a Keleti Partnerség országainak, köztük Örményországnak, Azerbajdzsánnak, Fehéroroszországnak, Grúziának, Moldáviának és Ukrajnának a közös kulturális kezdeményezése – tájékoztatott Pálfalvi Lajos, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem (PPKE) Szlavisztika Tanszékének vezetője, aki a zsűri tagjaként részt vett a díj odaítélésében.

Az elismerést idén Ihar Babkou fehérorosz író Hvilinka (Perc) című regénye kapta. A négy tagú szakmai grémiumban Pálfalvi Lajos mellett a varsói egyetemről Paulina Olechowska, a prágai Károly Egyetemről Tereza Chlanová, a pozsonyi Comenius Egyetemről L’ubor Matejko foglalt helyet.

A tanszékvezető elmondta:

Három fehérorosz, két örmény és egy ukrán jelölt közül választották az általuk legjobbnak ítélt művet és annak szerzőjét. A nyertes írást az egyik visegrádi ország nyelvére is lefordítják. A díjátadó november végén lesz a pozsonyi Comenius Egyetemen.

Az irodalmi elismerés célja,

hogy bemutassa a közép-európai olvasó közönségnek a Keleti Partnerség országainak irodalmi életét és kiemelkedő személyiségeit, másrészt hogy elősegítse az irodalom és a kultúra területén a regionális együttműködést a Keleti Partnerség és a V4 országok között.

A tervek szerint a VEaPLA minden évben kiosztja majd az Év könyve díjat is, valamint a projekt keretében létrehoznak egy olyan adatbázist is, amely a Keleti Partnerség országainak szerzői mellett kritikákat, a kiadókról, a díjakról, az irodalmi élet eseményeiről szóló információkat tartalmaz majd.

Ihar Babkou a minszki egyetemen tanít filozófiatörténetet és posztkoloniális elméletet. Eddig három verseskötete, két regénye, egy esszékötete és egy monográfiája jelent meg.

A fehérorosz szerző írásaival több folyóiratban köztük a Nagyvilágban, Magyar Lettre Internationale-ban, a Szépirodalmi Figyelőben, illetve a Szláv Textuson találkozhattak a magyar olvasók.

 

Megosztás: