„Hirtelen ezer ember kezdett táncolni és énekelni a kifeszített kötélen anélkül, hogy egy is leesett volna. A Pi élete című könyv átalakult a Pi élete című filmmé” – írta Yann Martel esszéjében.
Az esszé a Times szombati kiadásában jelent meg december 8-án, a film londoni bemutatója után. A kanadai író Booker-díjas regényéből Ang Lee forgatott filmet.
Írásában a filmet és a könyvet hasonlítja össze Yann Martel. „A hajó elsüllyedt” – ezzel a mondattal kezdődik a regény 37. fejezete. Ang Lee bátor, intelligens és izgalmas filmjében egy egész jelenet nőtt ki ebből a három szóból, amely rabul ejti a nézőt, aki mintha ott lenne a süllyedő hajón a főszereplővel együtt.
Yann Martel lebilincselően izgalmas és fájdalmasan szép regénye, a Pi élete 2001-ben jelent meg. Főhőse, a tizenhat éves indiai fiú, Pi Patel, aki egy hajótörés egyedüli túlélőjeként kétszáztizenhét napig hányódik a nyílt vízen. Egyetlen társa van: egy bengáli tigris. A hollywoodi filmstúdiók már a könyv megjelenése előtt érdeklődtek a történet iránt. Yann Martel nem vette ezt túl komolyan – emlékszik vissza a Times-ban közölt esszéjében. „Két próbálkozás – egy novelláskötet és egy regény – után, amelyek jó kritikát kaptak ugyan, de alig fogyott belőlük, a tény, hogy Hollywood filmet forgatna egy történetemből, teljesen valószínűtlennek tűnt.”
A megfilmesítés jogát aztán a Fox 2000 vásárolta meg, ám évekig nem történt semmi: több rendező vállalkozott a regény adaptálására, majd sorra adta fel. Végül az Oscar-díjas Ang Lee tűnt elég bátornak, hogy nekifogjon a lehetetlennek, és elkészítse a Pi élete című filmet. „Tétlen perceimben otthon, Kanadában el-elgondolkodtam, vajon miért vágott bele Ang Lee ebbe a nehéz projektbe. A – tartalmi és technikai – kihívás óriási volt. Állatok, víz, India” – írja Martel esszéjében, aki maga alig vett részt a filmes alkotói folyamatban. Író és rendező New Yorkban egy étteremben találkozott, hogy a Pi életéről beszélgessenek, később Martel átolvasta a regényéből írt forgatókönyv két kora változatát, és javasolt is néhány apró változtatást, de mindvégig tiszteletben tartotta Ang Lee elképzeléseit.
„Gyakran hallani írókról, akik elégedetlenek voltak műveik megfilmesítésével. Nem tartozom közéjük” – jelenti ki Martel határozottan. A regény és a film két különböző dolog, amely nagyon különböző nyelveken szólal meg. Ha az író szerencsés – teszi hozzá Martel a Times-ban megjelent írásában –, a regény és a mozi kiegészítik egymást.
A Pi élete című filmet, amely Yann Martel Booker-díjas regényéből készült december 20-án mutatták be a magyar mozik.