Melinda Nadj Abonji Galambok röppennek föl című regénye magyar és szerb nyelvű megjelenésének alkalmából látogat el a Vajdaságba és Belgrádba, ahol felolvasóesteket tart augusztus 29. és szeptember 3. között.
Augusztus 29-én az Óbecsei Népkönyvtárban magyarul, szeptember elsején az újvidéki Kultúrközpontban szerbül, míg szeptember 3-án a belgrádi Goethe Intézetben szerb és német nyelven hallhat a közönség részleteket a regényből. Mindegyik felolvasóest 19 órakor kezdődik.
Melinda Nadj Abonji a délvidéki Óbecsén született 1968-ban, és hatéves kora óta él Svájcban. A zentai nagyszülőknél töltött vakációk emlékezetét írta meg német nyelven a Galambok röppennek föl (Tauben fliegen auf) című regényében, amely 2010-ben kiérdemelte a Német, majd a Svájci könyvdíjat is.
A mű magyarul 2012 februárjában a Magvető Kiadó gondozásában jelent meg Blaschtik Éva fordításában, szerb nyelven a Laguna adta ki Dragoslav Dedovi fordításában – olvasható a Magyar Szó című délvidéki napilap honlapján.
Nagy Abonyi Melinda (szerbül: Melinda Nadj Abonji, Óbecse, 1968) Svájcban élő vajdasági magyar származású írónő. Az írás mellett énekel és hegedül is, valamint oktat a Zürichi Pedagógiai Főiskolán.
Történelmet, publicisztikát és német irodalmat tanult Zürichben.
Forrás: MTI, wikipédia
{jcomments on}