+ Színház

A zaklatási ügyek hatása: Nem ölik meg Carment a darab végén

Amikor a társadalomnak szembe kell néznie a nők meggyilkolásával, hogy merészelnénk megtapsolni egy nő megölését?

Radikálisan új befejezéssel játsszák a világ egyik leghíresebb operáját, a Carment a hétvégétől egy firenzei operaszínpadon: nem szúrják le a hősnőt, mert szembeszáll gyilkosával – számolt be róla a The Daily Telegraph.

Bizet operájának új feldolgozásában a cigánylány, Carmen lelövi a féltékenységében rátámadó Don Josét a férfitől megszerzett pisztollyal. Az ortodox felfogástól drámaian eltérő befejezés a nők elleni erőszakra és a nők helyzetével való visszaélésekre hívja fel a figyelmet. A téma az októberben kipattant Weinstein-botrány nyomán került előtérbe.

„Úgy tudjuk, ez lesz az első eset, amikor megváltozik a Carmen befejezése”

– mondta el a firenzei operaház szóvivője, Paolo Klun.

Úgy vélik, nem kell, hogy színházuk a zenei kultúra konzervatív helyszíne, valamiféle múzeum legyen.

„Inkább vitaindító helyről van szó. A Carmen 150 éve született egy teljesen más kulturális közegben”.

Az előadást a 19. századi környezetből az 1980-as évek Olaszországába emelték át, helyszíne egy olasz város peremén álló cigánytábor. A darab producerei elmondták: a történet megváltoztatásával az ellen tiltakoznak, hogy Olaszországban évente sok nő esik áldozatul a féltékeny férje, barátja vagy szeretője által elkövetett gyilkosságnak. A jelenség annyira elharapózott, hogy már külön szó is született rá: femminicidio (nőgyilkosság).

Az előadás alkotói hangsúlyozták: nem akarták, hogy az opera fináléját, Carmen meggyilkolását a nézők megtapsolják, mivel az ő fejükben azok a szörnyű esetek jártak, amikor a nők a családon belüli erőszak áldozatává váltak.

Amikor a társadalomnak szembe kell néznie a nők meggyilkolásával, hogy merészelnénk megtapsolni egy nő megölését?

– tette fel a kérdést Cristiano Chiarot, a firenzei Teatro del Maggio Musicale operaház vezetője. Úgy vélte, hűek maradtak az opera szelleméhez a változtatásokkal is, hiszen a régi időkben is előfordult, hogy több változata létezett egy híres legendának anélkül, hogy annak eredeti értelmét aláásták volna.

Az operaház rendezője, Leo Muscato eredetileg ellenezte a változtatást, arra hivatkozva, hogy éppen Carmen halála a darab motorja. Ám később megértette Chiarot koncepcióját: Carmen halála egykor arról szólt, hogy a nőnek fel kell áldoznia magát, hogy megőrizze szabadságát. Ennek a nézőpontnak azonban manapság már nincs értelme.

Georges Bizet 1875-ben írta a Carment Prosper Mérimée regénye nyomán, és az operát az 1830-as évek Spanyolországába helyezte. Az új előadásban Carmen modern nő, aki gyárban dolgozik, Don José pedig erőszakos rendőrtiszt.

A négyfelvonásos mű premierjét 1875-ben tartották Párizsban. A közönséget meghökkentette, hogy a színpadon olyan egyszerű emberek élete elevenedett meg, mint a gyári munkások, csempészek, katonák és cigányok – idézte fel a brit napilap.

3 hozzászólás

3 Comments

  1. Torma István szerint:

    Hát ez nagy baromság! Átírjuk a regényeket, verseket, meséket is! Esetleg a Bibliát is! Egy értelmes ember, már a gyerek is, világos különbséget tud tenni valóság és legenda, mese, fikció között! Ez egy álszentség, hamisítás!

    • Fekete László szerint:

      Ráhibáztál, a Bibliát már átírták. Ezek után a Carmen szóra sem érdemes. 🙁

  2. Torma István szerint:

    Sőt a történelmet is?! Akkor nem is voltak nagy háborúk, népirtások, pogromok, holokauszt?

Hozzászólás

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

I accept the Privacy Policy

Népszerűek

To Top