x

A Maszat-hegyen továbbra is szívesen látnak mindenkit

varró

Varró Dániel: Túl a Maszat-hegyen. Illusztrálta: Varró Zsuzsa. Kolibri, 2015.

Ismét megjelent Varró Dániel nagysikerű verses meseregénye, az új kiadást ezúttal lehet CD-melléklettel is választani, amelyen Presser Gábor dalai hallhatóak – a lemez eredetileg 2005-ben jelent meg, két évvel a meseregény megjelenése után. Varró Dani szövegét változatlanul testvére, Varró Zsuzsa rajzai kísérik.

Varró Dániel pályája kezdetén

sokat szerepelt a tévében, később aztán már jóval kevesebbet, de a nyilvánosságot most sem kerüli, hiszen a Nők Lapjában állandó rovata van. Ott gyermekeiről ír hétről hétre, így most már Varrót legalább annyian ismerik apaként, mint költőként. Éppen ezért volt különös az a botrány, amikor két évvel ezelőtt kommentekben támadtak a költőre azok, akiknek nehézségeik támadtak a Hat jó játék kisbabáknak című vers értelmezésével. Varró Dani felesége azért helyre tette az értetlenkedőket, ez itt olvasható.

Amikor a Túl a Maszat-hegyen megjelent, Varró Dani még nem volt édesapa. Egy interjújában Varró azt mondja, hogy egy vicces és összekacsintós nagybácsi hangján szólal meg ebben a verses meseregényben, amelyben egy kisfiút kísérhetünk el nagy kalandján. A főszereplő Muhi Andris, aki Varró verses bravúrjainak segítségével indul Maszat Jankához, az út során pedig rengeteg fura szerzettel találkozik, amelyek közül a kedvencem a náthás angol költő, akinek orrhangú dalát Benedek Miklós énekelte.

Egy dal a zenés kalandlemezről:

Hiába voltam forrongó tinédzser,

amikor gimnazistaként először olvastam a  Maszat-hegyet, Varró Dani nevét egy életre megjegyeztem. Köszönhető ez talán annak, hogy bár sokszor próbálják azzal csábítóvá tenni a gyermekkönyveket, hogy azt állítják, hogy a szülők számára is élvezetes, de azért ez az esetek többségében inkább csak üres lózung. A Maszat-hegy esetében azonban ez totálisan megállja a helyét, az egyszerű és helyes történet elmesélése tényleg olyan, hogy egyszerre szórakoztatja anyáékat és a gyereket, de még egy forrongó tinédzsert is.

Varró Dániel nem aláereszkedik a gyerekekhez, hanem partnerként tekinti őket, meglátszódik ez választékos szóhasználatából és infantilis humorából egyaránt. Éppen ezért egyébként 10 év alatt talán inkább esti együttolvasós könyvnek igazán ideális a Maszat-hegy, mivel bizonyosan felmerülnek olyan kérdés, hogy ez a bizonyos költő miért influenzás és ismeretlen, vagy hogy éppen mi az az aromix, vagy a smarni (utóbbi jelentését azért nekem is le kellett ellenőriznem hirtelen).

Nem csoda, hogy Varró Danit

rajongói versben méltatják, és hogy a Maszat-hegy változatlanul nagy népszerűségnek örvend könyvformában ugyanúgy, mint színházi előadásként. Azt pedig csak remélhetjük, hogy az előhangban említett szőke bombanő-múzsa sokszor homlokon puszilja Varró Danit.



Nincs hozzászólás

Írd le a véleményed!