Először jelenik meg magyarul Irvine Welsh negyedik regénye, a Ragasztó, amelyben a Trainspotting főszereplői is feltűnnek, mégis Edingburgh egy teljesen másik arcát ismerhetjük meg a könyvből.
Irvine Welsh: Ragasztó (Glue, 2001). Fordította: Bus András. Trubadúr Könyvek, 2015.
Irvine Welsh túl volt már a 35. életévén (ha lehet hinni a pletykáknak, akkor a negyvenen is), amikor feltűnt első regényével, a Trainspottinggal, amiből 1996-ban Danny Boyle rendezett kultikus filmet. Nemrég derült ki, hogy nagy valószínűséggel nemsokára elkészül a Trainspotting második része is, amelynek forgatókönyvét Welsh Pornó című regénye alapján írták. A skót író Glue című regénye 2001-ben jelent meg eredetileg, ebben a Trainspotting szereplői is feltűnnek, de ezt csak viszonyítási pontnak említjük meg, mert ennek nincs akkora jelentősége. De erre még visszatérünk.
Korábban megjelent már Welsh-től magyarul a Trainspotting (1993), az Acid House (1994), a Pornó (2002), pár éve pedig a Trubadúr Kiadó kapcsolt rá Welsh kiadására, eddig megjelent náluk a Skagboys (2012), a Mocsok (1998, magyarul megjelent 2014-ben), A sziámi ikrek szexuális élete (2014), mindegyiket Bus András fordította, ahogyan a most megjelent Ragasztó című regényt is. Welsh ebben is több főszereplővel dolgozik, itt 4 fiú évtizedeken át tartó barátsága jelenti a történet gerincét, akiket 1970-től egészen 2000-ig követhetünk nyomon.
Nemcsak több főszereplőnk van, hanem több perspektívánk is, de annak nem lenne sok értelme, ha egyesével végigvennénk a négy fiú élettörténetét. A figurák akár kissé karikatúraszerűnek is tűnhetnek: a baráti társaságban akad egy csajozógép (Terry), egy zenebuzi, egy sportoló és egy örök bizonytalan. Ennél sokkal fontosabb az, hogy Irvine Welsh milyen tablót mutat nekünk a XX. század utolsó negyedének skót fiatalságáról – ez a kép pedig nyilvánvalóan reprezentatívabb, mint amit a Trainspottingban olvashatunk.
Irvine Welsh a drogokról beszél:
Ha arra a történetre gondolunk, akkor önkéntelenül is csontsovány, örökké visszaszokó junkie-k jutnak az eszünkbe, de a Ragasztó főhősei jóval kevésbé kitaszítottak, de ez még nem jelenti az, hogy automatikusan meg is találják a helyüket a felnőttek világában. Ugyanúgy belekóstolnak ők is a drogokba, a piálásba, a balhékba, de mégsem az alagsorból indulnak, mint Rentonék, de Terryék Edinburgh-jában sincs kolbászból a kerítés.
A Ragasztó főhősei ugyanis valóban barátok, még akkor is, ha néha kissé betartanak egymásnak, és ha néha nehéz is eldönteni, hogy kit tudunk szeretni egyáltalán ebből a szerencsétlen társaságból. De semmiképpen sem egy olyan közösségről van szó, akiket a szél söpör össze, és azért maradnának együtt, mert összetartja őket valami közös démon. De van közöttük valami különös ragasztóanyag, aminek az alkotóelemeit nem is annyira könnyű kisilabizálni, de 700 oldalon azért sok minden kiderülhet az olvasó számára.
Irvine Welsh lendületes, életszerű, hiteles elbeszélő, aki kiválóan tudja velünk érzékeltetni, hogy Skócia is az Egyesült Királyság része; de legyünk szívesek mégse összetéveszteni Edinburgh-t Nick Hornby, vagy éppen Tony Parsons Londonjával. Egyébként a Ragasztó leginkább központinak mondható figurája, a Pornóban is feltűnő Terry Lawrence a főszereplője az idén megjelent legfrissebb Welsh-regénynek is (A Decent Ride), alig várjuk, hogy azt is olvashassuk magyarul.
I’ve been loiokng for a post like this for an age