+ Irodalom

Gencso Hrisztozov kapta idén a Ratkó József-díjat

Gencso Hrisztozov kapta idén a Ratkó József-díjat

Utassy József már a múlt század nyolcvanas éveiben úgy emlegette a bolgár származású műfordítót, mint az első számú tiszteletbeli magyart.

Gencso Hrisztozov, a Kiskunfélegyházán élő bolgár származású költő, műfordító kapta idén a Ratkó József-díjat – írja a Félegyházi Közlöny.

Az 1983-ban alapított díjjal az ország keleti régiójához kötődő azon alkotókat tüntetik ki, akik munkásságukkal„kiemelkedő esztétikai teljesítménnyel, megkérdőjelezhetetlen erkölcsi elkötelezettséggel rendelkező, alkotásaikkal a provincializmus fölé emelkedő, európai értékeket teremtettek.” Az elismerést a a Hangsúly Művelődési és Művészeti Alapítvány kuratóriuma egyhangú, titkos szavazással ítélte oda Gencso Hrisztozovnak.

Gencso Hrisztozov a bulgáriai Szuszámban született 1940-ben, majd Szófiában szerzett műfordítói diplomát és 1970-ben egy műfordítói ösztöndíjjal került Magyarországra. Itt Ratkó Józsefnek köszönhetően később megismerkedett a Hetek és a Kilencek költői csoportosulásaival, illetve személyes barátságot kötött többek között Nagy Benedekkel és Buda Ferenccel is.

A tréfásan „a legnagyobb bolgár magyarként” emlegetett Hrisztozov folyóiratokban megjelent fordításain túl tizenöt kötetben mutatja be a magyar irodalom legfontosabb műveit a bolgár olvasóknak. A klasszikus magyar prózaírók közül Móricz Zsigmond, Nagy Lajos, a költők közül Berzsenyi Dániel, Vörösmarty Mihály, a közelmúlt kortársai közül pedig Mándy Iván, Sánta Ferenc, Darvas József és Galgóczi Erzsébet műveit fordított le bolgárra. Önálló, kétnyelvű könyvsorozatban foglalkozik mások mellett Ratkó József életművével. Amint Kósa Csaba fogalmazott Hrisztozovról:

Utassy József már a múlt század nyolcvanas éveiben úgy emlegette őt, mint az első számú tiszteletbeli magyart.

A civil kezdeményezésre létrejött Ratkó József-díjat – többek között a mindenkori minimálbér háromszorosát jelentő pénzbeli juttatást – először 1993-ban adták át. Az elismerést eddig Balázs József író, Nagy Gáspár költő, Aczél Géza költő, Szőllősi Zoltán költő, Vári Fábián László költő, etnográfus, Elek Tibor irodalomtörténész, kritikus, Tóth Erzsébet költő, Jánosi Zoltán irodalomtörténész, Babosi László könyvtáros-bibliográfus és Márkus Béla irodalomtörténész, kritikus vehette át.

Kattints ide a hozzászóláshoz

Hozzászólás

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

I accept the Privacy Policy

Népszerűek

To Top